(адаптированная книга) Anstey F. / Энсти Ф. - The Brass Bottle / Медный кувшин (Книга для чтения на английском языке в 8 классе средней школы) [1959, PDF, RUS/ENG]

Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер:  20 MB   |    Зарегистрирован:  1 месяц 1 день   |    Скачан:  0 раз

Полного источника не было: Никогда

 
   
 
 
Автор Сообщение

star21 ®

Пол: Женский

Стаж: 3 года 3 месяца

Сообщений: 552536

Откуда: Екатеринбург

Создавать темы 19-Янв-2019 16:25

[Цитировать]

The Brass Bottle / Медный кувшинКнига для чтения на английском языке в 8 классе средней школыГод выпуска: 1959
Автор: Anstey F. / Энсти Ф.
Адаптация, примечания и словарь: Н. Я. Дьяконова, М. Л. РикманКатегория: адаптированная книга
Издатель: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР (УЧПЕДГИЗ),
Ленинградское отделение, г. Ленинград
Язык курса: Русский
ISBN: -
Серия: -Формат: PDF
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Кол-во страниц: 130 (в бумажном оригинале 128)Сканирование и обработка сканов: debug-z61Описание:
Повесть «Медный кувшин» («The Brass Bottle», 1900), основанная на сюжете сказок «Тысячи и одной ночи», представляет собой вереницу веселых и остроумных сценок. Герой повести, молодой архитектор Хорэс Вентимор, случайно освобождает из старинного сосуда могущественного джина. Желая отблагодарить своего спасителя, джин не раз ставит его в неловкое и опасное положение. Однако типично английское хладнокровие и находчивость помогают Вентимору благополучно выйти из всех затруднений.

Предисловие

Томас Энсти Гутри (псевдоним - Ф. Энсти) родился в Лондоне в 1856 г. Писать начал рано, в годы пребывания в Кембриджском университете, где он сотрудничал в студенческом журнале. Его первая повесть «Наоборот», переделанная из юношеского произведения, вышла в свет в 1882 г. и имела шумный успех. За нею последовало множество других, также очень тепло встреченных читателем.Описание чудесных превращений сочеталось в книгах Ф. Энсти с внешней реалистичностью, изобретательный вымысел - с правдивыми бытовыми картинками. Почти во всех своих произведениях он использовал фантастику для юмористического изображения буржуазной современности. Он высмеивал нравы английского буржуа, его нелепые представления о приличиях и морали.Обращение к фантастике было характерно для многих английских писателей конца XIX - начала XX вв.: достаточно вспомнить произведения Герберта Уэллса. Но, в отличие от Уэллса, Ф. Энсти никогда не заходил далеко в своей критике современной жизни.Повесть «Медный кувшин» («The Brass Bottle», 1900), основанная на сюжете сказок «Тысячи и одной ночи», представляет собой вереницу веселых и остроумных сценок. Герой повести, молодой архитектор Хорэс Вентимор, случайно освобождает из старинного сосуда могущественного джина. Желая отблагодарить своего спасителя, джин не раз ставит его в неловкое и опасное положение. Однако типично английское хладнокровие и находчивость помогают Вентимору благополучно выйти из всех затруднений.Джин вносит смятение и в семью почтенного профессора Футвоя, напыщенного педанта, который соединяет оторванную от жизни ученость с мещанскими предрассудками, а уверенность в собственной непогрешимости - с крайней ограниченностью. Увлечение древностью не мешает ему твердо придерживаться корыстных практических принципов, свойственных современным буржуа: он противится браку своей дочери, пока ее жених беден, но соглашается, когда видит его быстрые успехи. Заставляя профессора пережить унизительные злоключения, Ф. Энсти в самом смешном виде изображает его претензии на возвышенную роль жреца науки, всегда сохраняющего философское спокойствие духа.Не менее смешны и второстепенные действующие лица, в том числе члены лондонского городского совета во главе с лорд-мэром. Бессмысленная пышность описанной в повести устарелой средневековой церемонии получения прав гражданства города Лондона подчеркнута тем, что для этой церемонии нет никакого, даже самого ничтожного повода: высшие почести оказываются первому встречному. Так Ф. Энсти осмеивает характерное для буржуазной Англии пристрастие к старинным традициям, давно потерявшим всякий смысл.Хотя критика Ф. Энсти не отличается ни глубиной, ни суровостью, его повесть интересна своей живостью и занимательностью, многочисленными бытовыми зарисовками, удачными портретами комических героев. Очень забавно несоответствие речей и поступков джина с прозаическими буднями большого капиталистического города; забавен контраст между торжественной важностью персонажей - «столпов общества» - и досадными испытаниями, которым подвергает их прихоть грозного джина; забавны невозмутимая серьезность и самообладание, помогающие герою повести с достоинством встречать выходки своего опасного покровителя. Нарочитая реалистичность повествования лишний раз подчеркивает комизм описанных в книге фантастических событий.Ф. Энсти пробовал свои силы также в области «серьезного» социального романа, но потерпел неудачу. Более сорока лет он сотрудничал в юмористическом журнале «Панч» («Punch»), написал, наряду с романами и повестями, несколько пьес. Умер Ф. Энсти в 1934 г.Н. Дьяконова

Библиографические сведения и оглавление

Примеры страниц


Чтобы скачать этот контент, Вам необходимо:
1. Скачать и установить торрент-клиент [клик для Windows], (для мобильного найдите на Play Маркет).
2. Кликнуть по [Скачать]


Внимание.
Если проверка ВЫ НЕ РОБОТ - не работает, значит Вы используете устаревший браузер.
Установите актуальный браузер и повторно кликните по [Скачать]
Безопасность: торрент-клиент разрешён АВ Касперского.

[asmlocator.ru].t597708.torrent 
Торрент: Зарегистрирован [ 2019-01-19 16:25 ] · 45C6D637E1F2B68907F9EBCF7EB6E040ADD7A819

Скачать .torrent

Скачать

7 KB

Статус: проверено
Скачан: 0 раз
Размер: 20 MB
terms.php
[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 20-Фев 20:38

Часовой пояс: UTC ± 0



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы